机电工程是机械和电气工程两个专业的统称。
机电工程包括了电气工程技术、自动控制与仪表、给排水、机械设备安装、供热通风与空调工程、容器的安装、消防工程、建筑智能化工程、设备及管道防腐蚀与绝热技术等。
机电工程专业从业者必备的知识面有机械制图,工程力学,机械设计基础、电工与电子技术、计算机应用、液压传动、机械制造基础、现代企业管理等基础理论,必备的能力有数控加工与编程、机电设备测试、单片机应用、维护、安装等。
所以行业的特性决定了机电工程行业的标书翻译的特性,那么机电工程标书翻译要注意什么呢?

工程机电行业的标书翻译首先要注意术语的翻译,工程行业的专业术语比较多也比较杂,所以翻译好术语是翻译的第一条;其次是工程图纸翻译的处理,由于图纸是不可编辑的,所以翻译起来要花费更多的时间,除了要翻译精准,排版的时候确保排对位置也很重要!因此排版完成后还需要进行完整的一轮核对,确保整个标书完整无误。
机电工程海外项目的投标是否中选很大程度上取决于翻译的专业度,翻译的得越专业,中选的几率越大,所以如果遇到大型的海外机电工程项目要投标,一定要选一个正规靠谱的翻译公司来进行合作。
广州市海纳百川翻译服务有限公司是提供特色语言翻译服务的创新型人工翻译服务公司,成立以来,秉持“质量为先,客户至上”的经营理念,团队汇聚行业数千名全行业多语种译员,深耕翻译服务行业多年,为上千家企业提供优质的商务标书翻译服务。
广州翻译公司