翻译动态

行业新闻

波斯语和乌尔都语相似吗?

2025-05-28

波斯语乌尔都语和阿拉伯语一样,都是从右往左书写。

 

同时波斯语和乌尔都语之间存在着深厚的历史渊源和语言联系,这种关联主要体现在词汇、文化和历史等多个层面。虽然两种语言分属不同语系——波斯语属于印欧语系的伊朗语支,而乌尔都语属于印欧语系的印度-雅利安语支,但它们在漫长的历史交往中形成了密不可分的关系。

 

波斯语对乌尔都语的影响可以追溯到中世纪。随着伊斯兰势力进入南亚次大陆,波斯语逐渐成为印度莫卧儿帝国的官方语言和上流社会的通用语,这一地位维持了数个世纪之久。在德里苏丹国和莫卧儿王朝统治时期,波斯语不仅是宫廷和行政的语言,更是文学、艺术和学术交流的主要媒介。这种长期的语言接触使得波斯语对当时印度各地的语言,特别是乌尔都语的前身,产生了深远的影响。

 

在词汇方面,波斯语对乌尔都语的贡献尤为显著。现代乌尔都语中有超过30%的词汇直接来源于波斯语,这些借词涵盖了日常用语、文学表达、行政术语等多个领域。

 

buildings-gbe5651a18_640.jpg


文字系统方面,乌尔都语采用了波斯-阿拉伯字母书写,这一点明显区别于使用天城文的印地语。乌尔都语的字母表不仅包含了阿拉伯字母,还保留了波斯语特有的几个字母,如"پ"(pe)、"چ"(che)、"گ"(gaf)等。这种文字上的相似性进一步强化了两种语言的联系,也使得懂波斯语的人更容易辨认乌尔都语文本中的大量波斯借词。

 

文学领域方面,乌尔都语诗歌深受波斯古典文学的影响,尤其是在诗歌形式、韵律和主题上。波斯诗歌中常见的"格扎尔"(ghazal)和"马斯纳维"(masnavi)等体裁被乌尔都语诗人广泛采用,并发展出独特的南亚风格。

 

宗教和文化方面,波斯语通过伊斯兰教的传播对乌尔都语产生了间接影响。由于波斯语曾是伊斯兰世界东部的重要学术语言,许多宗教、哲学和科学术语通过波斯语进入乌尔都语。即使在今天,乌尔都语中与伊斯兰教相关的词汇,如"namaz"(礼拜)、"roza"(斋戒)等,都源自波斯语而非阿拉伯语。

 

尽管现代乌尔都语和波斯语在语法结构上差异明显——乌尔都语保留了印度-雅利安语的特征,而波斯语则具有伊朗语的特点——但两个语言在在语音和词汇上的相似性仍然为学习者提供了便利。

 


在线客服
服务热线

服务热线

18620156106

微信咨询
二维码
返回顶部